Neyscam: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „ '''Neyscam''' ist die Verkehrssprache in der Galaxie Neyscuur. {{TOC Left}} ==Übersicht== Wörter im Neyscam werden immer klein geschrieben, inklus…“) |
K (Textersetzung - „[[Perrypedia:Quelle:“ durch „[[Quelle:“) |
||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
==Bekanntes Vokabular== | ==Bekanntes Vokabular== | ||
* aichi - ein Getränk <small>([[ | * aichi - ein Getränk <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* aiscrou - [[Aiscrou]], erstes Stadium der Scuuru <small>([[ | * aiscrou - [[Aiscrou]], erstes Stadium der Scuuru <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
* anorii - »Anoree« <small>([[ | * anorii - »Anoree« <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* armanpura - die flinke Schöne <small>([[ | * armanpura - die flinke Schöne <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* arvou - Halle <small>([[ | * arvou - Halle <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
* aturre - Philosophenfürst (oder Weiser) <small>([[ | * aturre - Philosophenfürst (oder Weiser) <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* bnescrorre - alternative Bezeichnung für die ''anorii'' <small>([[ | * bnescrorre - alternative Bezeichnung für die ''anorii'' <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* cantarui - »Cantaro«, wörtlich ''die Streuner'' <small>([[ | * cantarui - »Cantaro«, wörtlich ''die Streuner'' <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* caup - grau <small>([[ | * caup - grau <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
* cutenexere - »[[Cutenexer]]«, zweites Stadium der Scuuru <small>([[ | * cutenexere - »[[Cutenexer]]«, zweites Stadium der Scuuru <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* ganma - Kolonisten <small>([[ | * ganma - Kolonisten <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
* herlag - Maschinen <small>([[ | * herlag - Maschinen <small>([[Quelle:PR1443|PR 1443]])</small> | ||
* mascooma - Weichensteller <small>([[ | * mascooma - Weichensteller <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
* meissell - erwachsen; von den Aiscrou im abfälligen Sinn benutzt (auch ''meisell'' geschrieben) <small>([[ | * meissell - erwachsen; von den Aiscrou im abfälligen Sinn benutzt (auch ''meisell'' geschrieben) <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* moischou - »Moischu«, ein Black Hole <small>([[ | * moischou - »Moischu«, ein Black Hole <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
* muurdau - Letztes Ziel, eine Sonne (urdau = Ziel) <small>([[ | * muurdau - Letztes Ziel, eine Sonne (urdau = Ziel) <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
* nirmaar okvasna - Knotenpunkt der Erleuchtung <small>([[ | * nirmaar okvasna - Knotenpunkt der Erleuchtung <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* nurma - willkommen <small>([[ | * nurma - willkommen <small>([[Quelle:PR1443|PR 1443]])</small> | ||
* rajmsca - ein funktionierendes Sternentor <small>([[ | * rajmsca - ein funktionierendes Sternentor <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* sandang - ein Getränk <small>([[ | * sandang - ein Getränk <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* scronnere - »scronnen«, über eine Schwarze Sternenstraße reisen <small>([[ | * scronnere - »scronnen«, über eine Schwarze Sternenstraße reisen <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
* shengri alanaal - Ort der würdevollen Entspannung <small>([[ | * shengri alanaal - Ort der würdevollen Entspannung <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* sverdaysta - ein nicht funktionierendes Sternentor <small>([[ | * sverdaysta - ein nicht funktionierendes Sternentor <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
* teique - ein Getränk <small>([[ | * teique - ein Getränk <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* trabunt - Schreihals <small>([[ | * trabunt - Schreihals <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
* urdau - Ziel <small>([[ | * urdau - Ziel <small>([[Quelle:PR1443|PR 1443]])</small> | ||
* vaudere - kommen <small>([[ | * vaudere - kommen <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
* worsche - nicht, kein, allgemeines Negativwort <small>([[ | * worsche - nicht, kein, allgemeines Negativwort <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
* yegong - eine Pflanze <small>([[ | * yegong - eine Pflanze <small>([[Quelle:PR1442|PR 1442]])</small> | ||
* yimineel - Kriegsspiel <small>([[ | * yimineel - Kriegsspiel <small>([[Quelle:PR1443|PR 1443]])</small> | ||
* yuerheli - Fremde <small>([[ | * yuerheli - Fremde <small>([[Quelle:PR1441|PR 1441]])</small> | ||
==Quelle== | ==Quelle== |
Version vom 8. März 2024, 15:48 Uhr
Neyscam ist die Verkehrssprache in der Galaxie Neyscuur.
Übersicht
Wörter im Neyscam werden immer klein geschrieben, inklusive Nomen und auch am Satzanfang: moischou yuerheli scronnere = »Fremde kommen aus Moischu«.
Viele Begriffe aus dem Neyscam wurden in das Interkosmo aufgenommen; zum Beispiel Anoree < anorii, Cantaro < cantarui, scronnen < scronnere. Dagegen stammen etliche Neyscam-Wörter aus dem anorischen; so ist rajmsca wahrscheinlich ein Lehnwort.
Grammatik
Das Neyscam kennt keinen Unterschied zwischen Einzahl und Mehrzahl. So bedeutet rajmsca entweder »Sternentor« oder »Sternentore«.
Das Verb erscheint in verschiedenen flektierten Formen. Zum Beispiel:
- vaudere - kommen (Grundform oder Infinitiv)
- vaudan - wir kommen
- vaudar - er kommt
- vauderas - ihr kommt (möglicherweise nur Befehlsform)
Bekanntes Vokabular
- aichi - ein Getränk (PR 1442)
- aiscrou - Aiscrou, erstes Stadium der Scuuru (PR 1441)
- anorii - »Anoree« (PR 1442)
- armanpura - die flinke Schöne (PR 1442)
- arvou - Halle (PR 1441)
- aturre - Philosophenfürst (oder Weiser) (PR 1442)
- bnescrorre - alternative Bezeichnung für die anorii (PR 1442)
- cantarui - »Cantaro«, wörtlich die Streuner (PR 1442)
- caup - grau (PR 1441)
- cutenexere - »Cutenexer«, zweites Stadium der Scuuru (PR 1442)
- ganma - Kolonisten (PR 1441)
- herlag - Maschinen (PR 1443)
- mascooma - Weichensteller (PR 1441)
- meissell - erwachsen; von den Aiscrou im abfälligen Sinn benutzt (auch meisell geschrieben) (PR 1442)
- moischou - »Moischu«, ein Black Hole (PR 1441)
- muurdau - Letztes Ziel, eine Sonne (urdau = Ziel) (PR 1441)
- nirmaar okvasna - Knotenpunkt der Erleuchtung (PR 1442)
- nurma - willkommen (PR 1443)
- rajmsca - ein funktionierendes Sternentor (PR 1442)
- sandang - ein Getränk (PR 1442)
- scronnere - »scronnen«, über eine Schwarze Sternenstraße reisen (PR 1441)
- shengri alanaal - Ort der würdevollen Entspannung (PR 1442)
- sverdaysta - ein nicht funktionierendes Sternentor (PR 1441)
- teique - ein Getränk (PR 1442)
- trabunt - Schreihals (PR 1441)
- urdau - Ziel (PR 1443)
- vaudere - kommen (PR 1441)
- worsche - nicht, kein, allgemeines Negativwort (PR 1441)
- yegong - eine Pflanze (PR 1442)
- yimineel - Kriegsspiel (PR 1443)
- yuerheli - Fremde (PR 1441)
Quelle
...
»Der Inhalt dieses Artikels wurde aus der Perrypedia übernommen« |